jueves, 23 de junio de 2011

Asi avanza el huerto (making progress)

Así está hoy por hoy el pequeño huerto urbano. Ya hemos recogido bastantes pimientos de padrón y están buenísimos hechos en la sartén con un poco de sal gorda. Los tomates están a punto de recoger, algunos ya tienen el tono anaranjado casi rojo. De momento los primeros en madurar son los cherry a los otros les falta unos dias. Las lechugas aun no han florecido y seguimos deshojando para hacer ensaladas fresquitas.
This is how the vegetable garden looks like right now. We have already collected some padron peppers which are great made in the pan with a little bit of cooking salt. The tomatoes are not ready still, some of them specially the cherry tomatoes are just about turning red. Lettuces have not flowered yet and we are still picking leaves to make nice and fresh salads.







viernes, 10 de junio de 2011

Bancal elevado de fresas (raised strawberry plot)

Os quiero enseñar el último proyecto que he preparado en el huerto. Desde hace tiempo tengo fresas en dos arriates, mezcladas con otras plantas como orégano, hierbabuena, cebollino o albahaca, y debido a que la producción de fresas no era muy grande, he decidido plantarlas en un bancal elevado reservado sólo para ellas. De esta forma, además de dotarlas de mucho más espacio, puedo prepararlas un acolchado de agujas de pino. Este tipo de acolchado es muy ácido, y a la mayoría de las plantas no las beneficia, sin embargo las fresas necesitan este tipo de acidez en el suelo. Las plantas provienen de los arriates, ya que por medio de los estolones por los que se reproducen había podido prepararlas en una maceta aparte.
This is my last proyect in my vegetable garden. I had my strawberrys mixed with other plants like oregano, mint, spring onions and basil. As the outputs were not very good, I've decided to put them by them selves in a raised plot with more space and can add pine leaves to acidify the soil. This kind of soil is bad for other plants but good for strawberrys. As they grow in shoots I could plant some of them in separate pots and then transplant them to this raised plot you can see in the picture.


Aquí os muestro a un pequeño caracol, en el momento de empezar a comerse una hoja de una planta de albahaca recién trasplantada. Así que además de tener que poner trampas con cerveza en las fresas y las lechugas, tengo que ponerlas cerca de la albahaca.
In this pic you can see a snail just about to start eating one of my recently transplanted basil leaves. So appart from putting beer traps arround the strawberrys and lettuces I'll also have to think of putting them here.



Por último aquí tenemos la flor del cebollino, han estado increíbles de color y tamaño y ahora ya empiezan a espigarse.
These are the spring onion flowers. They have been incredibly beautiful but now they are starting to go to seed.

viernes, 3 de junio de 2011

Ultimas fotos del huerto urbano (last pictures of the urban vegetable garden)

Ya va creciendo poco a poco las plantas que me dio mi amigo Ismael. Se ven los primeros frutos. Ya he probado las espinacas y las lechugas y tienen un sabor excelente. Tendré que esperar unos días mas para recoger los tomates.
My friend Isma's plants are slowly growing. You can see the first fruits. I have already tried the spinach and the lettuces and have an excellent flavour. I'll have to wait a few days to collect the tomatoes.

Asi está ahora mismo esta maravillosa huerta.
This is hoe the urban vegetable garden looks like right now.