viernes, 27 de agosto de 2010

El pimiento (pepper)

El pimiento (Capsicum annuum) es una de las plantas más cultivadas en nuestros huertos. Es de la misma familia que los tomates y las berenjenas (solanáceas), y al igual que estos, necesita mucho sol. Es una planta arbustiva que en exterior puede llegar a 75 cm. de altura. Hay muchas variedades de pimientos con distintos colores (hay desde el blanco al rojo pasando por el amarillo, verde incluso el morado) y formas, además se les puede clasificar entre dulces y picantes. Esta planta tiene unas hojas de tamaño medio y de un verde intenso y unas flores blancas pequeñas de apenas 1 cm.
 Pepper (Capsicum annuum). It's a very common plant in our area. It's the same family as tomatoes and aubergines (solanaceas) and as so, they need a lot of sun. It's a bush plant which can grow up to 75 cm tall. There a re lots of varieties and colours, white, red, yellow, green and even purple. Various shapes and we can separate them in to flavours, spicy and sweet. This plants have middle sized and dark green leaves, also have small white flowers, 1 cm long.


Para su cultivo necesita una temperatura entre 20ºC y 30ºC, (óptima 20-25ºC) si es mayor tienden a caérsele las flores y a disminuir drásticamente la producción. Al ser una planta de origen subtropical es muy delicada ante las temperaturas por debajo de 20ºC. Respecto al suelo su requisito es que sea un terreno fértil, suelto y bien drenado.
The best temperature to have peppers is between 20ºC and 30ºC (best 20-25ºC). Over this temperature leaves tend to fall. It's a delicate plant that comes from the subtropical areas, and don't bare temperatures under 20ºC. the soil must be fertile and well drained and loose.


Se siembra en semilleros individuales para que se desarrollen bien las plantas con una profundidad de 3 cm. Se trasplanta cuando la planta mide 15 cm separando 50cm entre hileras y plantas. Se suele cortar el extremo central de la planta para favorecer su desarrollo arbustivo ya que así salen ramas laterales y crece más en volumen que en altura. Si la planta sobrepasa los 60-70cm de altura se debe entutorar para evitar que se tronche y que el viento la dañe al ser los tallos muy frágiles. Hay que realizar el aporcado para que la base de la planta se refuerce y se tape una parte del tronco ya que las raíces tienden a aparecer en superficie si la planta pierde algo de tierra a su alrededor. También hay que retirarle las malas hierbas de forma regular.
To begin with you plant them in individual seedbeds 3 cm deep. You transplant them when they are 15 cm high and planting them 50 cm away from each other. It's recommended to cut the main branch so it grows more bushy and less tall. You should stack them to avoid them falling and breaking. Sometimes you have to put more earth on the base of the plant, because roots tend to grow from the base of the main branch. It's very important to pull out the weed that appears near the plant.


Es una planta que soporta de forma puntual la falta de agua, aunque se recomienda que tenga un riego constante. Se debe evitar mojar la planta para que no aparezcan los temibles hongos. El pimiento se debe cortar a 3 cm de su base y la planta tenderá a reponer este con otro nuevo.
It's a plant that can occasionally bear dry soil. Even so it's best to water it regularly. It's best not to wet the plant to avoid the bugs and fungus. Finally to collect the peppers you have to cut it 3 cm bellow   the beginning of it, and the plant will generate an other one in its place.



 

2 comentarios:

Alexander Ahmed dijo...

thanks my frind this is agood post

huerto improvisado dijo...

Your wellcome, we like to share our hobby and knowledge.
Big hugs from Spain

huertoimprovisado